Inicio «Poemas enumerativos» de Eduardo Moga

«Poemas enumerativos» de Eduardo Moga

Eduardo Moga Olifante. Ediciones de Poesía, 2024

Sinopsis

La enumeración me ha servido —y me sirve todavía— para concretar el mundo, para suscitar el trance y para alterar el ritmo. Lo que veo —lo que siento—, como lo que ven o sienten la mayoría de los hombres, suele ser una masa inarticulada de fenómenos o un flujo informe de palabras: una burbuja abstracta y cenagosa en lo que nada está delimitado. La enumeración penetra en esa cápsula turbulenta como un cuchillo de muchos filos y separa lo que hasta ese momento estaba unido: desune para significar. El mundo ya no es una pasta, sino un mosaico: la realidad innominada recibe un nombre, o muchos nombres: tantos como elementos la componen. […] Por inabarcable o inconcreto que sea lo que queramos decir, la enumeración lo vuelve decible: disgregándolo, lo reconstruye; parcelándolo, lo totaliza. La enumeración es otro instrumento alumbrado por la inteligencia que nos permite llegar a donde nuestra sola naturaleza no nos permite hacerlo, como el microscopio, el telescopio o el periscopio.


El autor

Eduardo Moga (Barcelona, 1962) es poeta y escritor, licenciado en Derecho y doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona. Ha publicado diversos poemarios, como La luz oída (premio Adonáis, 1996), Las horas y los labios (2003), Cuerpo sin mí (2007), Bajo la piel, los días (2010), Insumisión (Latino Book Award, EE. UU., 2013), El corazón, la nada (Antología poética 1994-2014) (2014), Muerte y amapolas en Alexandra Avenue (2017), Mi padre (2019; Translation Choice de la Poetry Book Society [Gran Bretaña], por My father [2021]), Tú no morirás (2021) y Hombre solo (2022). Ha traducido a numerosos autores, como Frank O’Hara, Yoel Hoffmann, Évariste Parny, Carl Sandburg, Charles Bukowski, Richard Aldington, Billy Collins, Tess Gallagher, Ramon Llull, Jaume Roig, Arthur Rimbaud, William Faulkner, Walt Whitman, Penelope Fitzgerald, Diane Wakowski, Evan S. Connell o Harold Norse. También ha publicado diarios ( Expón, que algo queda, 2021), libros de viajes ( Americaneando. Un viaje por los Estados Unidos después de Trump, 2023) y ensayos ( Lector que rumia, 2023). Practica la crítica literaria en revistas como Letras Libres, Cuadernos Hispanoamericanos, Quimera y Turia, entre otros medios.

Su obra poética ha sido traducida al inglés, francés, italiano, portugués, polaco, checo, eslovaco, albanés, ruso y ucraniano.
Codirigió la colección de poesía de DVD ediciones desde 2003 hasta 2012. En febrero de 2016 fue nombrado director de la Editora Regional de Extremadura y coordinador del Plan de Fomento de la Lectura en Extremadura. En abril de 2018 dimitió
de su puesto. Mantiene el blog Corónicas de Españia (eduardomoga1.blogspot.com.es).

 

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

Aviso de cookies