Sinopsis
Un libro que se convierte en un árbol de hielo creciendo dentro de la montaña del tiempo. Poemas del invierno que arde.
La autora
Nacida en Madrid y licenciada en Filología inglesa, lleva más de quince años dedicada a la traducción editorial. Entre sus traducciones literarias se encuentran poetas como Emily Dickinson, Vera Brittain, Margaret Sackville, Rupert Brooke, Siegfried Sassoon o Amy Lowell, y narradores como Kate Chopin, Willa Cather, Sarah Orne Jewett, Edith Wharton, Mary Austin, Guy de Maupassant o D.H. Lawrence.
Como autora, ha publicado la novela Los años oscuros (Editorial Dieciséis, 2020), los poemarios Letanía del frío (Ya lo dijo Casimiro Parker, 2021), Raíz de ave (Ya lo dijo Casimiro Parker, 2018), El taxidermista (Bancarrota ediciones suicidas, 2016), Ningún mapa es seguro (Palimpsesto, 2014) y Moléstenme solo para darme de comer (LVR [ediciones, 2011) y ha aparecido en diversas antologías y revistas, tanto en papel como digitales.